ムルシア小町

ムルシア小町はアマチュア盆踊りグループです。ムルシア在住日本人友達で結成し、日々稽古に励んでいます。文化イベント等で演舞や盆踊り教室など行い積極的に活動しています。今までのレパートリーは「炭坑節」「東京音頭」「おわら風の盆」「花笠音頭」「さんさ踊り」「相馬盆唄」「阿波踊り」「さくら」「ポケモン音頭」「アラレちゃん音頭」「どらえもん音頭」「踊るポンポコリン」「一歩目音頭」「ダンシングヒーロー」「東京五輪2020音頭」などです。


jueves, 24 de noviembre de 2016

2016年11月18,19,20日 ムルシアマンガサロン VIII

18, 19, 20 de nov. 2016 Salón del Manga de Murcia VIII


金曜日の朝、「こまちや」ショップ無事開店。サロン開場10時、ウォーという雄叫びと供に入場者が押し寄せた時は正直恐ろしかったです。4人とも素人なので初めての経験ばかりで学ぶ事の多い3日間でした。お蔭様でお店は大盛況!皆さん本当に有り難うございました。





19日土曜日、マンガサロン初の浴衣教室。参加者19人の女性に浴衣の着付け体験をして貰いました。3人の小町メンバーで1時間に19人着せる!というのはかなりキツいなと覚悟していたけど、みんな手際良く協力してくれて、無事に時間内に全員浴衣姿で写真を撮る事が出来ました。ハードでしたが、喜んで貰えて大満足の教室でした。


土曜日の午後は毎年恒例の盆踊り教室。「一歩目音頭」は東京音頭などに比べ、振りが難しいにもかかわらず、みんな一生懸命ついて来てくれました。締めは盆踊りらしく炭坑節。天候の心配をしていましたが、当日は盆踊り日和の晴天に恵まれ、とても気持ちよく踊る事ができました。ビデオはここをクリックしてください。



El viernes por la mañana tuvo lugar la esperada apertura del Stand "Komachi-ya". A las 10 en punto, justo a la hora del comienzo del Salón, empezaron a entrar los visitantes. Fueron tres días muy fructuosos y aprendimos muchas cosas ya que somos novatas en este mundillo de los mercadillos. Gracias a Dios, la tienda fue mucho mejor de lo que esperábamos. Nos sentimos muy agradecidas a todos ustedes. 
El Sábado por la mañana, impartimos un taller de yukata por primera vez en el Salón. 19 mujeres participantes tuvieron la ocasión de probar una nueva experiencia acercándose al arte de "kitsuke" (forma de vestirse) del yukata. Habíamos previsto que sería muy duro ayudar a tantas personas en una hora. Sin embargo, todas pudieron vestirse y hacerse fotos dentro del tiempo porque fueron muy colaboradoras. Les gustó mucho y se fueron muy contentas, así que mereció la pena nuestro esfuerzo. 


El sábado por la tarde fue el Taller de Bon Odori como todos los años. "Ippome Ondo", el ritmo del primer paso es mucho más complicado que otros bailes tradicionales como Tokyo Ondo. Sin embargo los participantes nos siguieron y lo hicieron muy bien. Estábamos preocupadas por el tiempo pero hizo una tarde muy agradable con el cielo despejado y  pudimos bailar a gusto. Muchas gracias a todos ( ^v^ ) /""""""
















domingo, 13 de noviembre de 2016

2016年11月18,19,20日 ムルシアマンガサロン、盆踊り教室、浴衣教室、こまちやショップのお知らせ

18, 19, 20 de nov. Taller de Bon Odori, Taller de Yukata, y "Komachi-ya" Stand en el VIII Salón del Manga de Murcia

 来週の金曜日からまたまたムルシア・マンガサロンが始まります。「盆踊り教室」は毎年日曜日だったのですが、今年は昇格!?して土曜日の15時からステージ2で踊っています。突然寒くなったので浴衣で大丈夫だろうかとやや不安ですが、、、AKB48の「一歩目音頭」をやるので皆さん一緒に踊りましょう。それと午前中には12時から「浴衣教室」をします。18名、女性限定のワークショップで、着付け体験をするので、楽しみにしていてください ー`~


もう一つお知らせです。今年は小町コアメンバー4人が「こまちや」スタンドを出店します。手作り和風小物ショップで、アクセサリー、インテリア、その他雑貨いろいろ揃えています。皆さん是非お立ち寄り下さい。お待ちしています。
                   Facebook.Komachi-ya-Murcia



La semana que viene empieza el Salón del Manga de Murcia VIII. Este año Murcia Komachi tenemos una agenda llena de actividades! El sábado 19 a las 12:00h tenemos un Taller de Yukata, donde vais a aprender como se viste Yukata. Es solo para mujeres y máximo 18 personas.  Para probar Yukata tenéis que llevaros algo debajo como camisetas y leggins. El mismo día el sábado 19 a las 15:00h es el Taller de Bon-Odori en el escenario 2. Vamos a aprender "Ippo-me-Ondo", el ritmo del primer paso, del famoso grupo AKB 48. Además de estos talleres, vamos a poner un Stand de artesanía de Japón "Komachi-ya" en los tres días. Tenemos muchas variedades de accesorios y objetos decorativos. Os esperamos a todos. Nos vemos  ( ^0^ )/´´´´´´´´´

sábado, 30 de abril de 2016

2016年4月24日カルタヘナ・マンガサロン 盆踊り教室


24 de abr. 2016 Taller de Bon Odori en el IV Salón del Manga de Cartagena



例年よりもチョット早目のカルタヘナサロン。朝晩はまだまだ肌寒いのに、当日日中は浴衣でも汗ばむくらいのカンカン照り。昨年のドラえもん音頭に引き続き、今年はAKBの一歩目音頭を初披露してきました。ココ数年カルタヘナは小町の新レパートリーお披露目ステージのようです。

一歩目音頭は炭坑節や東京音頭に比べると振りが難しいのにも関わらず、皆さんのりのりで踊ってくれました。上の一枚目の写真でその様子がよくわかりますね。一つ心残りなのはコスプレコンクールと時間が重なっていた事。次回はぜひ大勢のコスプレヤーの皆さんと輪になって踊りたいです!

(゚∀゚)(゚∀゚)(゚∀゚) 



El Salón de este año se ha celebrado antes que otros años. A pesar de las bajadas de temperaturas por las noches, el día del Salón ha sido soleado y caluroso y sudamos aunque estábamos vestidas de Yukatas de verano. El año pasado estrenamos Dora-emon Ondo, a continuación este año "Ippome Ondo", el Ritmo del Primer Paso del grupo AKB 48. Cartagena se está convirtiendo el lugar de presentación de los nuevos repertorios de Murcia Komachi. 



La coreografía de Ippome Ondo es mucho más compleja que Tankô-Bushi y Tokyô-Ondo, sin embargo todos los participantes bailaron estupendamente con mucha marcha en el cuerpo. La primera foto de arriba es un testigo del gran momento. La única cosa es que el concurso de Cosplay se celebraron al mismo tiempo que nuestro taller.  La próxima vez nos gustaría bailar Bon Odori junto con todos los Cosplayers.